日韩一级片,亚洲护士在线,一区视频精品,国产精品无码电影

玉米淀粉一次性可降解餐具為什么可以放心使用?

玉米淀粉一次性可降解餐具為什么可以放心使用?

網(wǎng)址:http:// 手機頁面二維碼 2022-03-14 14:13:24    

對人體無公害 由于它是玉米淀粉和其他環(huán)保材料精制而成,不含對人體有害的物質(zhì),可放心長期使用。

It is harmless to human body. Because it is refined from corn starch and other environmental protection materials, it does not contain substances harmful to human body and can be used safely for a long time.
零污染 產(chǎn)品埋入泥土中,在適宜的溫度下,90天后可降解形成二氧化碳和水,對土壤和空氣不造成污染。
When the zero pollution product is buried in the soil, it can degrade to form carbon dioxide and water after 90 days at a suitable temperature, which will not pollute the soil and air.
節(jié)約資源 玉米淀粉是可再生資源,取之不盡,用之不竭,而紙質(zhì)餐具和塑料餐具需大量的木材和石油化工產(chǎn)品。以玉米淀粉為原料可節(jié)省大量的石油和森林資源。
Resource saving corn starch is a renewable resource, which is inexhaustible. Paper tableware and plastic tableware need a lot of wood and petrochemical products. Using corn starch as raw material can save a lot of oil and forest resources.
品質(zhì)高 產(chǎn)品密織性好,耐水、耐油、防滲透,同時具有良好的耐高溫和耐低溫性,適合冰箱冷凍、冷藏、保鮮食品,微波爐加熱等。
High quality, good dense weaving, water resistance, oil resistance and anti permeability. At the same time, it has good high temperature and low temperature resistance. It is suitable for freezing, freezing, fresh-keeping food in refrigerator, heating in microwave oven, etc.
一次性餐具自1984年在我國使用以來,一聚苯乙烯(eps)為主要原料的發(fā)泡塑料餐具迅速遍布我國的每個角落,進路人的日常生活,形成巨大的消費市場。據(jù)統(tǒng)計,我國每年消費快餐用具約100億只,其中大部分是一次性發(fā)泡塑料餐具,并且每年以25%的速度增長。
一次性玉米淀粉餐具
Since disposable tableware was first used in China in 1984, a foamed plastic tableware with polystyrene (EPS) as the main raw material has rapidly spread all over every corner of our country, entering people's daily life and forming a huge consumer market. According to statistics, China consumes about 10 billion fast food utensils every year, most of which are disposable foamed plastic tableware, which increases at a rate of 25% every year.
由于聚苯乙烯的不可降解,難以回收等缺點,給處理工作帶來了很大的不便。
Because polystyrene is non degradable and difficult to recycle, it brings great inconvenience to the treatment work.
在我國個城市的大街小巷,旅游景點、鐵路沿線及江河湖泊。這種被廢棄的一次性餐具隨處可見,可謂觸目驚心,給環(huán)境造成了嚴重的污染。這種“白色污染”不僅增加了環(huán)衛(wèi)工人的勞動強度,給人們帶來視覺上的污染,而且正日益嚴重的污染著我們賴以生存的土地資源和水資源,同樣給人們帶來了諸多的不便和危害。
In the streets and alleys of cities in China, tourist attractions, along railways, rivers and lakes. This kind of discarded disposable tableware can be seen everywhere, which is shocking and has caused serious pollution to the environment. This kind of "white pollution" not only increases the labor intensity of sanitation workers and brings visual pollution to people, but also increasingly pollutes the land and water resources we rely on for survival, and also brings a lot of inconvenience and harm to people.
令人欣慰的是我國在這方面的研究已經(jīng)做了大量的工作,并且取得了很大的成績,加上在政府的科學指導(dǎo)和強有力的支持下,各種環(huán)境餐具便應(yīng)運而生,收到良好的社會效果。
It is gratifying that China has done a lot of work in this field and made great achievements. With the scientific guidance and strong support of the government, all kinds of environmental tableware came into being and received good social results.
1、以紙質(zhì)為原料的紙漿模塑餐具。主要有草漿、葦漿和紙漿為原料,經(jīng)過成型、整形切邊、干燥和等工序而制成。
1. Pulp molded tableware with paper as raw material. It is mainly made of straw pulp, reed pulp and pulp through molding, shaping, trimming, drying and disinfection.
2、以淀粉為原料的一次性玉米淀粉餐盒。
2. Disposable corn starch lunch box with starch as raw material.
顧名思義,這種餐具是以淀粉類植物為原料而制成的一次性可降解餐具。其中,紙質(zhì)餐具是生產(chǎn)能力、生產(chǎn)企業(yè)更多的產(chǎn)品。
As the name suggests, this kind of tableware is a disposable degradable tableware made of starch plants as raw materials. Among them, paper tableware is the product with the largest production capacity and the largest number of production enterprises.
據(jù)不完全統(tǒng)計,截止1999年底止在注冊的紙漿模塑機械和制品生產(chǎn)單位及相關(guān)企業(yè)約有300家左右,其中餐具產(chǎn)品生產(chǎn)單位近150家。但我國紙漿模塑餐具的生產(chǎn)也存在一些問題,主要是:比較貴,消費者難以接受。
According to incomplete statistics, by the end of 1999, there were about 300 pulp molding machinery and products production units and related enterprises registered in the country, including nearly 150 tableware production units. However, there are some problems in the production of pulp molded tableware in China, mainly: the price is relatively expensive and difficult for consumers to accept.
我國森林資源貧乏的,如果大量生產(chǎn)紙質(zhì)餐具,無疑會給我國的森林資源帶來城中的負擔。
If a large number of paper tableware are produced in a country with poor forest resources, it will undoubtedly bring a burden on China's forest resources.
眾所周知,制漿造紙本身就是對水資源的污染,因而也就增加了對環(huán)境治理的壓力!
As we all know, pulping and papermaking itself is the pollution of water resources, which increases the pressure on environmental governance!
以淀粉為原料的一次性可降解餐盒,、無害、無污染,可在自然條件下降解,從生產(chǎn)到廢棄后的全過程無污染,已普遍受到人們的接受,其獨特的性能成為無可比擬的替代產(chǎn)品。
The disposable degradable lunch box with starch as raw material is non-toxic, harmless and pollution-free. It can be degraded under natural conditions. There is no pollution in the whole process from production to waste. It has been widely accepted by people, and its unique performance has become an incomparable substitute product.
一次性玉米淀粉餐具http://主要是為您提供相關(guān)的行業(yè)知識,想要理解更多的知識及內(nèi)容,請大家持續(xù)關(guān)注本站。
Disposable corn starch tableware http:// It is mainly to provide you with relevant industry knowledge. If you want to understand more knowledge and content, please continue to pay attention to this website.